쫌
진짜 책으로 출판됬다면 좀 그렇네요...제대로 된 번역도 아니고...웃자고 적은거면 상관없지만요...^^
저런 내용에는
'마!'
라고 해줘야 겠네요..ㅎㅎ
가씨로 하는말은 너무 억지네요. 마지막 두개는 맞아 죽어요.
가로 하는말 억지 아닙니다. 딱 하나 잘 모르겠고 나머진 다 정확하게 이해 됐어요.
낙타는 무슨 말인지 모르겠네요
읽으면 한번에 이해가 되서 억지로 보기는 그렇네요
아니 어떻게 보면 경상도 사투리에 성조 있는 건 맞아요...-.-
쫌! 갱상도 사투리는 응4 나정이가 표준임
가가 가가?는 많이 쓰는 표현입니다.(그 친구가 전에 말했던 그 사람이냐?)비슷한 표현야가 가가?
가가? 는 보통 말하던 애가 저 애 맞냐?이런뜻 아닌가요?
쫌