SERVER HEALTH CHECK: OK
1
못웃기면맞는다
자동
ID/PW 찾기 회원가입

[일상]  대학교 영화 강의의 기억...

 
  1214
2023-03-23 08:22:37

10년도 넘은 이야기인데...

 

대학생 때 저는 영화와 1도 관련없는

학과를 전공했는데

 

그래도 영화 수업이 너무 듣고 싶어서

어찌어찌 유명한 대학의 영화 관련 수업을

학점교류(대충 그런 이름의 제도였던 거 같은데)를

신청해서 운 좋게 듣게 되었습니다.

 

그랬더니 교수님이 해외파셨는데

수업 시간에 함께 보고 토론할 영화나 영상들이

죄다 영어인데, 자막이 없더군요 ㅠㅠ

 

저의 영어 스펙은 수능 영어 2등급이었는데 ㅠㅠ

 

뭔가 잘 모르지만 속어 같은 것도 있고

1도 못 알아듣겠는데...

 

교수님은 아마 명문대 애들이니까

이정도 영어는 알아듣겠다 생각하신 건지 ㅠㅠ

 

(다른 학생들도 저걸 다 알아듣나 궁금했는데

다른 학교라서 아는 사람이 없어서

못 물어봤네요...)

 

그래서 집에서 수업 전에

따로 영어 자막 구할 수 있는 영화는

미리 보고 갔지만

그래도 턱없이 부족해서 수업 망한...ㅠㅠ

 

나중에 보니까 다른 교수님 영화 수업은

자막 달린 영화로 골라주신 걸 보니

아마 그 교수님만 그랬던 걸까요

15
Comments
2
2023-03-23 08:41:16

보통 작가주의 영화는 한글자막이 없는 편입니다. 10년 전이라면 그래도 나왔을듯 한데 영어자막이었다면 국내 자막이 없었을겁니다. 영화작법을 공부하면서 아무리 영어실력이 될것 같다고 해도 한글자막이 안달리면 이해하기가 어렵습니다. 두가지 목표인 셈인데 과연 영어자막 이해가 무슨 의미가 있을까요? 영화적 작법이 중요할텐데.. 영어실력이 있을거라 그러진 않았을겁니다.

제경우는 30년이 넘은 이야기 인데 대학 입학후 축제때 강당에서 본 영화가 히로시마 내사랑, 알랑레네 감독 작품이었는데 영어자막에 무슨 뜻인지도 모르고 봤는데 수십년후 그 악몽(?)에 복수전이라 생각하고 dvd로 다시 봤던 기억이 있는데, 얼마나 속이 후련 하던지… 리뷰까지 쓰겠더군요.

영어 자막 달린 작가주의 영화를 볼때 머리는 여간 바쁜게 아닙니다. 해석하랴, 영화적 의미파악 하랴… 아무리 영어실력이 있어도 작가주의 영화들은 구할수 있다면, 한글자막을 추천 합니다.

WR
2023-03-23 08:46:12

우와 대단하십니다...! 댓글만 봐도 열정이 느껴지시네요...! 그러게요 작가주의 영화는 영화적 의미 파악하는 것만으로도 뇌가 바쁘죠 ㅠㅠ 

2023-03-23 08:59:47

예전 대학로 예술 영화 상영회에서 펠리니 트뤼포 영화들은 그냥 영어자막으로 봤죠

WR
2023-03-23 09:04:18

우와 대단하세요!

2023-03-23 09:10:10

90년대 초반에는 예술영화들의 비디오보급이 안되어서 미국비디오를 복사떠서 상영회가 같은걸 많이 했습니다.  간혼 일본자막있는 비디오는 그걸 재 번역해서 틀어주기도 했으니깐요. 예술영화가 쉽게 보여지게 된것은 DVD 보급이 활성화 되면서 부터였던거 같네요 

WR
2023-03-23 09:26:47

그러게요 기술 발전에 따라서 영화 형태도 많이 변했죠 ㅎㅎ

2023-03-23 08:49:59

제가 머리가 나빠 이거저거 못하는게 많지만 딱히 아쉬워하지 않는 성격인데

그래도 아쉬운 것 하나라면 영어를 못한다는겁니다.

일상생활에서야 쓸일이 1도 없어서 전혀 아쉽지 않은데 재미있어 보이고 보고싶은 영환데 한글자막이 없어서 못보는게 진짜 아쉬운 경우가 많거든요.

또 자막보느라 바빠서 중요한 장면에 집중이 깨지는 것도 그렇고...

WR
2023-03-23 08:52:19

맞아요 진짜 영화 덕질할 때가 가장 속상하죠 ㅠㅠ 자막 못 구했을 때 보고 싶은 영화 못 보는 거...

WR
2023-03-23 08:52:41

특히 저는 코미디 좋아해서, 자막만으로는 영어 농담 뉘앙스 100% 이해 못할 때도 속상한.. ㅠ

2023-03-23 08:56:27

영화를 앞질러 보는 사람은 이 한글 자막이 정말 중요합니다. 상업용 영화같은 경우는 돈이 되기때문에 dvd로 만들어 팔기도 하는데 작가주의 영화들 특히 매니아층에서 추앙받은 비인기 작품들은 한글 자막이 없습니다. 한번은 부산 영화의 전당에서 옛 유명 감독 작품 상영을 하는데, 존 휴스턴 감독의 죽은자와 프로이드를 하는겁니다. 어떻게 영상은 구했지만 영어자막으로는 이해를 못하겠더라고요. 그 영화제에서는 한글 자막이 나와 부탁을 한번 했더랬습니다. 자막좀 구할수없는지… 단호히 거절 당했습니다. ㅎㅎ 아마도 영화제 주최측도 전문 번역가에게 번역을 돈주고 부탁했던터라 쉽지가 않았겠죠. 그렇게 이해를 했습니다.

WR
2023-03-23 08:58:45

그렇죠... 특히 작가주의 영화들은 어렵죠 ㅠㅠ 그래서 가끔 돈이 안 될 거 같은 작품도 순수한 팬심해서 자막 만드는 분들 보면 존경스럽더라고요

2023-03-23 09:27:56

작가주의 영화보려고 영어공부했는데 헐리우드...게임은 해도 작가주의는 아직 어렵더군요...

WR
2023-03-23 09:55:55

그러게요... 그래도 영화를 위해서 영어 공부라니 대단하십닏!

2023-03-23 09:41:47

조만간 인공지능 번역기가 미묘한 뉘앙스까지 실시간
번역해서 자막을 입혀줄 겁니다. 유투브 자동 번역만 해도 초기보다 지금이 어쨌든 알수 있도록 번역되는 걸 보면 말이지요. 그때까지 스포일러 피해서… 잘 버텨야합니다. 우선 살아남아야 겠고요.

WR
2023-03-23 09:56:27

그러게요 잘 살아남아봐야겠습니다 ㅋㅋㅋ 저는 마고로비 팬이라서 일단은 마고로비 누님 나오는 국내 미개봉작품들 아껴둬야죠 ㅋㅋ

 
글쓰기
SERVER HEALTH CHECK: OK