[차한잔] (소기업) 사장 영문 표기
2762
Updated at 2017-12-12 11:32:29
친구가 회사를 차렸는데 직원수가 10명 정도 된다고 합니다. .
해외에도 사업 루트가 있어서 영문 명함을 만들려고 하는데 사장을 뭘로 표기하는 게 적당하냐고 물어보네요.
소기업이니깐 사장이라고 하지말고 그냥 managing director 나 director 로 표기하라고 하니깐
나름 사장이라는 표기를 넣어야 한다고 하네요.
그런데 president 하려고 하다 보니깐 영어권 거래처에서 '조그만한 기업 사장이 뭔 president?' 라고
생각할 것 같다면서 저한테 뭔 표현이 적당하냐고 물어보네요.(나도 알리가 있나?)
CEO가 맞나요? president가 맞나요?
1인 기업 사장도 CEO 나 president 라 할 수 있나요? (그냥 만든 사람 마음인가?)
둘 다 너무 거창한 것 같기도 하고 상관 없는 것 같기도 하고 해서요.
boss는 두목 이란 표현 같고. ^^.
영어권 국가에서 대기업 사장까지는 아니고 일반 기업 사장을 표현하는 영어 단어가 뭐가 적당한지 알려주시면 감사하겠습니다.
즐거운 하루 되세요.
17
Comments
글쓰기 |
CEO가 가장 어울리지 않나 생각해봅니다.
저희 회사도 23명 정도 있는데 사장님은 CEO, 10명도 안되는 거래처 회사 사장님도 CEO로 표기해서 다니시더라고요